Phản hồi bài báo “Argentina – Hàn Quốc 4-1: Messi quá hay!” trên báo TTO

Fifa WorldCup 2010, Football, Work and Life June 18th, 2010

Bài viết trên báo TTO: http://chuyentrang.tuoitre.vn/WorldCup2010/World-Cup-2010/384837/Argentina—Han-Quoc-4-1-Messi-qua-hay.html

Chào tòa soạn,

Tôi là một độc giả thường xuyên của báo tuổi trẻ online, cũng là 1 fan hâm mộ đội tuyển Achentina. Nhân bài viết này, tôi muốn góp ý đính chính nhận định:
“TTO – Ứng cử viên ngôi vô địch World Cup lần này- Argentina- trở thành đội bóng đầu tiên giành quyền vào vòng II sau chiến thắng đậm đà 4-1 trước Hàn Quốc.”

Thực tế Achentina chưa chắc suất vào vòng 2, mà mới chỉ tạo cho mình 1 lợi thế lớn, thậm chí là rất có khả năng kết thúc vòng bảng với vị trí đầu bảng nếu giành được tối thiểu 1 kết quả HÒA với Hy Lạp.

Trong trường hợp Achentina thua Hy Lạp, Hàn Quốc lại thắng Nigeria, cả 3 đội sẽ cùng 6 điểm. Lúc này hiệu số bàn thắng bại sẽ được tính đến (xem thêm luật:
http://www.uefa.com/MultimediaFiles/Download/competitions/WorldCup/67/17/65/671765_DOWNLOAD.pdf - trang 40)

Giả sử, trường hợp xấu, Hy Lạp thắng Achentina chênh lệch 3 bàn, Hy Lạp sẽ kết thúc vòng bảng với 6 điểm, hiệu số là +2; Achentina thì cũng 6 điểm nhưng xếp sau với hiệu số chỉ là +1.
Hàn Quốc khi đó, nếu cũng thắng Nigeria chênh lệch 3 bàn trở lên, sẽ đẩy Achentina xuống vị trí thứ 3 và bị loại.

Trường hợp kể trên quả là khó, nhưng bạn biết đấy, trong bóng đá tiềm ẩn rất nhiều bất ngờ; và một khi chưa chắc suất thì điều gì cũng có thể xảy ra; nhất là khi các cầu thủ Achentina chủ quan.

Hy vọng vài dòng phân tích, cùng link đến văn bản luật đã giúp cho tòa soạn hiểu và sửa lại nhận định trong bài viết này cho chính xác.

Trân trọng,
Tuấn

(bài góp ý đã được gửi cho tòa soạn báo Tuổi Trẻ)

Viettel bỏ túi 24 tỷ đồng nhờ phần mềm nguồn mở

Work and Life April 12th, 2010

Từ tháng 7/2009 đến nay, Viettel đã chuyển sang dùng phần mềm nguồn mở (PMNM) cho hơn 2.200 máy tính và nhờ đó đã tiết kiệm được gần 24 tỷ đồng chi phí mua bản quyền phần mềm nguồn đóng.

Cụ thể, hơn 2.200 máy tính đã được cài đặt hệ điều hành và phần mềm nguồn mở là những máy tính của gần 700 cửa hàng đa dịch vụ Viettel và trên 100 bưu cục của Công ty Cổ phần Bưu chính Viettel (Viettel Post) trên toàn quốc. Các máy tính được cài đặt hệ điều hành nguồn mở Ubuntu để thay thế hệ điều hành Windows và phần mềm ứng dụng văn phòng Open Offfice thay cho ứng dụng văn phòng Microsoft Office, bộ gõ tiếng Việt Scim-Unikey và X-Unikey thay thế bộ gõ Vietkey và Unikey, phần mềm nhận thư điện tử Mozzila ThunderBird thay thế Outlook Express và MS Outlook.

Theo tính toán của Viettel, thông qua triển khai ứng dụng PMNM cho trên 2.200 máy tính, tập đoàn này đã tiết kiệm được gần 24 tỷ đồng so với việc mua hệ điều hành Windows và bộ ứng dụng văn phòng Microsoft Office với giá khoảng 600 USD/máy. Dự kiến, trong thời gian tới Viettel sẽ tiếp tục triển khai cài đặt hệ điều hành và PMNM thêm cho máy tính lắp đặt mới trong toàn tập đoàn.

Đại diện Tập đoàn Viettel cho biết, triển khai ứng dụng nguồn mở thành công tại Viettel không chỉ dừng lại ở việc tìm hiểu cách cài đặt và sử dụng ứng dụng, mà các kỹ sư CNTT của Viettel đã nghiên cứu chỉnh sửa, tuỳ biến nhằm đưa việc sử dụng phần mềm trở nên đơn giản hoá, tối ưu hoá, cũng như tạo sự ổn định và tương thích với các phần mềm nội bộ của Viettel.

“Triển khai hệ điều hành và phần mềm nguồn mở là một chiến lược quan trọng của tập đoàn Viettel trước hết nhằm tiết kiệm chi phí và tránh được các vi phạm bản quyền thương mại. Không những thế, sử dụng các ứng dụng nguồn mở mang lại môi trường làm việc có tính ổn định, an toàn và thuận tiện trong việc quản lý công việc, nâng cao năng suất lao động. Sử dụng hệ điều hành và phần mềm nguồn mở thay thế cho hệ điều hành và phần mềm thương mại đang là một xu thế ngày càng phổ biến trên thế giới”, đại diện Viettel nhấn mạnh.

Theo ICTnews

Community grows for open-source enterprise apps

Open Source, Work and Life, Zimbra April 7th, 2010

Companies and their affiliated communities often sit uneasily together, awkward partners at the software dance. To balance the two, companies often seek to reduce corporate control of community through open-source licensing, but this strategy may be diluted by the common requirement to require community contributors to sign contribution agreements.

Nothing could be worse for the formation of true, code-contributing communities, according to Brian Aker, former director of architecture at MySQL:

[R]equiring contributor agreements destroyed outside MySQL development to the kernel, and left MySQL in a position where no substantial, or many, contributions ever occurred.

And yet most people would point to MySQL’s community (as Microsoft’s Dan Jones does) as a key reason for its success.

Perhaps they’re talking about different kinds of community?

Of course they are, and both kinds are important. MySQL attracted a broad-based user community, one filled with developers who modified and embedded MySQL to meet a vast array of different needs. Did it have a solid base of outside contributors who wrote the core of the MySQL database. No. But at tens of millions of downloads each year and a final sale price of $1 billion to Sun, few in the MySQL community are likely to complain.

The reality is that very few open-source projects succeed in attracting and marshaling significant outside contributions. Linux, Eclipse, and Mozilla all do, and perhaps for reasons I’ve identified before, but they are the exceptions to the rule.

Even so, it’s surprising just how significant the communities are around an increasing number of enterprise open-source projects, which communities include both users and developers, a significant number of whom actively contribute code to these enterprise applications. Who would imagine a community of millions forming around developing and using software designed to help the world’s largest enterprises solve some of their biggest problems? In other words, helping the Man feed…the Man?

Strange, but true.

Jaspersoft today announced some remarkable community numbers. More interesting, however, is that Jaspersoft isn’t alone in this.

Let’s run the community numbers for a few of the more successful open-source application companies, Jaspersoft, Alfresco, SugarCRM, and Zimbra:

Jaspersoft Alfresco SugarCRM Zimbra
Registered community members: 120,000 133,000 130,000 33,000*
Software downloads to date: 10 million 2 million 7 million 5 million*

* Zimbra gave me the number of active forum registrations, which is arguably a better metric than raw forum/documentation registrations, which is what I was able to collect from the other companies.

Remember, we’re talking here about enterprise applications, software at the top of the stack, not operating systems, scripting languages, middleware, or application server software each of which has a built-in audience that naturally dwarfs that of any enterprise application.

These companies are all either cash-flow positive or within striking distance of cash-flow positive. (At least two are profitable.) They’re going concerns selling free, open-source software to enterprise customers and succeeding in an IT recession.

Importantly, these communities are highly additive to the companies associated with them. Zimbra, for example, has more than 50 million paid mailboxes and counting. Alfresco, for its part, has grown every quarter since its formation in early 2005, with its last quarter seeing a 30-percent quarter-over-quarter increase on an already large base.

These are significant outcomes, and they derive from significant communities.

It turns out that while a CRM system may not justify a tattoo, plenty of developers care deeply about such “boring” software and contribute accordingly. Enterprise developers are just as passionate about their software as any other community of developers. They drive adoption and accelerate innovation.

The companies behind the projects, in turn, invest more in open-source software development. It’s a virtuous cycle.

This is why open source makes sense, not just at the infrastructure layer of IT, but all the way up to the applications that make enterprises tick.

Disclosure: In order to be able to present complete data, I turned to companies with which I’m involved as an adviser (SugarCRM, Jaspersoft), former employee (Alfresco), or where I keep close tabs (Zimbra).

Matt Asay is chief operating officer at Canonical, the company behind the Ubuntu Linux operating system. Prior to Canonical, Matt was general manager of the Americas division and vice president of business development at Alfresco, an open-source applications company. Matt brings a decade of in-the-trenches open-source business and legal experience to The Open Road, with an emphasis on emerging open-source business strategies and opportunities. He is a member of the CNET Blog Network and is not an employee of CNET. You can follow Matt on Twitter @mjasay.
Source: CNET.com

Hội Người Khuyết tật Hà Nội nhận hỗ trợ máy vi tính chạy nguồn mở

Linux, Work and Life April 1st, 2010

Hôm nay Hội Người Khuyết tật Hà Nội đã tổ chức giới thiệu bộ phần mềm Ubuntu 9.10 với một số đại diện các chi Hội quận huyện. Các máy tính được dùng trong buổi giới thiệu sẽ được các đại biểu mang về dùng cho công tác của chi Hội. Đây là số máy tính được các “cổ động viên” của HanoiLUG phục hồi từ số máy cũ quá hạn sử dụng của AUF, cài đặt Ubuntu để tặng cho Hội NKTHN, kèm theo với bộ sách hướng dẫn sử dụng phần mềm nguồn mở do Bộ KHCN xuất bản. Số máy này được Hội chuyển giao cho các quận huyện xa trung tâm.

Ông Vũ Mạnh Hùng, chủ tịch Hội Người Khuyết tật Hà Nội đã từng là phó GĐ trung tâm tin học của một ngân hàng quốc doanh lớn, cho rằng đưa các máy này đến những nơi có mức dịch vụ hỗ trợ thấp là một cách thử thách, đánh giá khả năng miễn nhiễm virus, tính ổn định của phần mềm Linux có được như tuyên truyền. Giao diện tiếng Việt toàn bộ và phí bản quyền bằng không của bộ phần mềm này cũng là một điều, theo ông VM.Hùng, rất đáng quan tâm để phổ biến rộng rãi trong Hội.

Trở ngại duy nhất với việc phát triển ứng dụng phần mềm nguồn mở trong Hội NKTHN là chương trình đào tạo có tài trợ cho Hội không thể tiến hành tập trung vì điều kiện đi lại khó khăn của các hội viên. Việc đào tạo phân tán tại các cơ sở quận huyện trên địa bàn thành phố hoàn toàn do các trung tâm thực hiện trên nền Windows và các trình ứng dụng tương ứng.

Nguyễn Hữu Thành – HanoiLUG

Tỷ phú Carlos Slim – một tài năng bẩm sinh

Work and Life March 12th, 2010

Tỷ phú Carlos Slim. Ảnh: Forbes.

Carlos Slim người Mexico vừa soán ngôi giàu nhất thế giới với khối tài sản 53,5 tỷ USD. Reuters có bài viết giới thiệu chân dung ông dưới đây.

Người đàn ông giàu nhất thế giới Carlos Slim đã thể hiện tài năng kinh doanh ngay từ lúc là một cậu bé 10 tuổi, khi ông nhét đầy túi những đồng peso kiếm được nhờ bán đồ uống và đồ ăn nhẹ.

Ở tuổi thiếu niên, cậu tiếp tục ghi chép và tính toán những món chi tiêu cũng như khoản tiền kiếm được; mua trái phiếu chính phủ để từ đó học được bài học về lãi suất.

Hơn nửa thế kỷ sau, tỷ phú Slim 70 tuổi với khối tài sản trị giá 53,5 tỷ USD đã đánh bại nhà sáng lập Microsoft Bill Gates để trở thành người đứng đầu danh sách những cá nhân giàu có nhất thế giới, do tạp chí Forbes công bố hôm qua.

Đế chế kinh doanh rộng lớn của ông bao gồm những cửa hàng nổi tiếng nhất, công ty viễn thông lớn nhất, nhiều khách sạn, nhà hàng, công ty khoan dầu, xây dựng và ngân hàng Inbursa của Mexico. Người ta khó có thể trải qua một ngày ở Mexico mà không trả ông ít tiền nào.

Bên ngoài nước, Slim có cổ phần ở nhiều tập đoàn danh tiếng như hãng bán lẻ Sak và New York Times Co.

Sự nghiệp của ông bắt đầu phát triển mạnh vào năm 1990, khi ông và các đối tác mua công ty điện thoại quốc doanh đang khật khừ Telmex với giá 1,7 tỷ USD. Slim biến nó thành một cỗ máy kiếm tiền hàng đầu, rồi từ đó ông xây dựng nên America Movil, mở rộng không ngừng thông qua các thương vụ sáp nhập để biến nó thành hãng điều hành viễn thông không dây lớn thứ tư thế giới.

Trong khi những người không ưa chỉ trích Slim lợi dụng tình trạng độc quyền để làm giàu, Slim có một triết lý đơn giản về chuyện kiếm tiền.

“Sự giàu có giống nwh một vườn cây ăn quả”, ông từng nói với Reuters năm 2007. “Với cái vườn ấy, việc anh phải làm là làm cho nó lớn lên, đầu tư cho nó rộng ra, mở rộng sang những khu khác nữa”.

Với hình ảnh quen thuộc là điếu xì gà trên môi, Slim đi mua những công ty đang làm ăn khó khăn và biến chúng thành những con bò sữa.

Năm 2008, ông mua một ít cổ phần của New York Times khi giá cổ phiếu hãng này tụt dốc. Giờ đây, từ 250 triệu USD ông cho nhà xuất bản này vay, Slim đã có thể kiếm 80 triệu và có 16% cổ phần. Tuy nhiên Slim vẫn nói ông không có ý muốn trở thành một ông trùm truyền thông Mỹ.

Tuy nhiên khoản đầu tư này của Slim khiến nhiều người trong giới truyền thông ở New York lo ngại. Các nhà đầu tư thì đoán rằng ông có thể dấn thêm bước nữa trong việc mua Times; còn trùm truyền thông Rupert Murdoch nói ông nghi ngờ khả năng ban lãnh đạo hãng này nhường quyền kiểm soát cho người ngoài gia đình, nhất là người nước ngoài.

Lối sống căn cơ

Slim được học bài học đầu tiên về kinh doanh từ cha mình, ông Julian Slim Haddad, một người Li băng di cư đến Mexico đầu những năm 1900 và mở cửa hàng bách hóa “Ngôi sao phương Đông”. Slim cha đã mua những tài sản có giá rẻ trong thời gian xảy ra cuộc Cách mạng Mexico.

Năm 1987, khi giá cổ phiếu lao dốc trong một trong những cuộc khủng hoảng ở Mexico, Slim nhận thấy cơ hội trong khi những người khác lo sợ, ông đã mua nhiều cổ phiếu giá thấp và bán chúng đi khi kinh tế hồi phục.

“Chúng tôi biết rằng những cuộc khủng hoảng chỉ là tạm thời, không thể có con quỷ nào sống đến 100 năm”, Slim từng nói. “Khi khủng hoảng xảy ra, có những sự đánh giá này nọ, có sự hoảng loạn, và nhiều tài sản bị định giá thấp”.

Khối tài sản khổng lồ của Slim không khiến ông từ bỏ lối sống giản dị. Ông vẫn sống trong ngôi nhà đã sống 40 năm nay và lái một chiếc Mercedes Benz cũ kỹ. Chiếc xe này được bọc thép và được các vệ sinh canh giữ cẩn thận. Ông không hề dùng chuyên cơ đắt tiền, du thuyền hay những thứ đồ xa xỉ mà tầng lớp thượng lưu Mexico vẫn ham chuộng.

Con đường làm giàu

Chàng thanh niên Slim, sau khi tốt nghiệp kỹ sư, đã lập ra một công ty bất động sản và làm việc cho thị trường chứng khoán Mexico. Khi đã có trong tay một ít vốn, anh mở công ty môi giới vào giữa thập niên 60 và trong một thập kỷ sau đó mua các công ty đang làm ăn thua lỗ, trong đó có một hãng thuốc lá. Ông mua một cửa hàng bách hóa và cà phê, một công ty khai mỏ và một vài hãng sản xuất dây cáp và lốp xe.

Năm 1990, Slim dùng tài sản có được để hùn cùng với đốc tác mua công ty Telmex rồi từ đó mở rộng đế chế viễn thông. Hãng America Movil của ông hiện giờ có 201 triệu khách hàng trải dài từ Brazil đến Mỹ.

Slim trao quyền điều hành công việc hàng ngày ở hãng cho ba người con trai và những đối tác kinh doanh thân cận, nhưng ông vẫn chứng tỏ là người cầm cương, chịu trách nhiệm chính mỗi khi xuất hiện cùng họ trước giới truyền thông.

Slim đã bắt đầu tham gia vào sự nghiệp chống đói nghèo, mù chữ và tình trạng y tế lạc hậu ở châu Mỹ Latinh; đẩy mạnh các dự án thể thao dành cho người nghèo. Tuy nhiên ông chưa từng đề cập đến những kế hoạch chuyển một phần tài sản của mình cho các quỹ từ thiện như Bill Gates hay Warren Buffett đã làm.

Slim nói rằng các doanh nhân làm nhiều điều tốt cho xã hội bằng cách tạo ra việc làm và sự thịnh vượng thông qua các khoản đầu tư của họ, chứ “không cần phải làm ông già Noel”.

Thanh Mai – VnExpress